長崎海面上,鮮血染紅了海水。
鉛彈如隕星般洞穿倭人的軀體,將他們的胸膛炸開碗口大的血洞;細(xì)碎的鐵砂則如死神的鐮刀,瞬間削去整排倭寇的頭顱。
那些剛剛射出毒箭的武士,還未放下弓弦,便被鉛彈掀飛了半張臉,腦漿混著鮮血濺在同伴身上。
一艘倭船妄圖拼死靠近,甲板上的武士們揮舞著倭刀發(fā)出絕望的吶喊。
但三眼銃的第二輪齊射已然到來,密集的彈雨如颶風(fēng)過境,將整艘船籠罩在火海與血霧之中。
船帆瞬間被鉛彈撕碎,桅桿轟然倒塌,將甲板上的倭寇砸成肉泥。
殘存者驚恐地發(fā)現(xiàn),自己身上的甲胄在三眼銃的威力下如同薄紙,鉛彈輕易貫穿軀體,將他們釘死在船板上,扭曲的尸體隨著搖晃的船體不斷碰撞,發(fā)出令人作嘔的悶響。
海面上漂浮的倭人尸體層層疊疊,斷肢殘臂隨著波浪起伏。
有的軀體被鉛彈炸得支離破碎,內(nèi)臟散落在猩紅的海水中;有的則保持著猙獰的表情,空洞的眼眶里還殘留著未散盡的驚恐。
血色的海浪拍打著明軍戰(zhàn)船,將碎肉與毛發(fā)沖刷到甲板上,與硝煙混合成令人窒息的惡臭。
這場單方面的絞殺中,倭人的反擊如飛蛾撲火,在三眼銃的怒吼下,化作海面上漂浮的血色殘片。
“一個(gè)不留。”朱高熾冷聲下令道。
按照他的命令,無論小船上抵抗的,還是跳下海的倭人,全部用三眼銃射殺,不留活口,不收戰(zhàn)俘。
那些在破碎船板間掙扎的倭人,即便高舉雙手發(fā)出乞命的哭嚎,迎接他們的仍是呼嘯而來的鉛彈。有人試圖潛入海底逃生,卻被明軍小船追著用三眼銃掃射,水面炸開朵朵猩紅血花,將掙扎的軀體吞噬得無影無蹤。
戰(zhàn)斗爆發(fā)得很是突然,甚至那些港口內(nèi)看熱鬧的倭民都還沒有反應(yīng)過來,竟是直接就結(jié)束了。
當(dāng)最后一艘倭船被撞得四分五裂時(shí),凄厲的哭喊聲戛然而止,唯有零星的火銃聲還在海面上回蕩。
有的被鉛彈轟掉半邊腦袋,腦漿混著木屑在海浪中沉浮;有的軀體被船板割裂,殘破的肢體隨著潮水不斷撞擊著岸邊礁石。
港口內(nèi)的倭人呆愣愣地看著眼前這一幕,引以為傲的大日水師直接就在頃刻間被撞了個(gè)粉碎,港口不遠(yuǎn)處的海面之上到處漂浮著戰(zhàn)船碎裂的木板以及……尸體,整個(gè)海域都被鮮血給染紅了!
“這些明人……太可怕了!”
“這些明人……太可怕了!”一名倭國老嫗手中的魚簍“哐當(dāng)”墜地,她踉蹌著后退,渾濁的瞳孔里倒映著海面上漂浮的殘肢——那分明是今早還笑著打招呼的鄰居,此刻頭顱已被鉛彈轟碎,灰白的腦漿混著碎發(fā),在猩紅海面上泛著油花。
港口的青石板上,賣茶的小販癱坐在翻倒的茶攤旁,滾燙的茶水潑在腿上卻渾然不覺。他死死盯著不遠(yuǎn)處一艘正在沉沒的倭船,甲板上幾個(gè)武士被明軍鐵鉤拽住腳踝,倒吊在船舷外。隨著三眼銃的轟鳴,他們的軀體如破布般被撕扯得支離破碎,內(nèi)臟裹挾著木屑漫天飛濺,有半條斷臂“啪”地砸在他腳邊,指節(jié)還保持著握刀的姿勢。
當(dāng)最后一艘倭船被撞成碎片時(shí),整個(gè)港口陷入死寂。幸存者們蜷縮在屋檐下,牙齒不受控制地打戰(zhàn),連哭泣都成了奢侈,他們甚至都不敢抬頭,不敢直視那些如魔神般佇立在戰(zhàn)船甲板上的明軍,更不敢看被血水染紅的天際線。
親眼目睹了這場單方面的屠殺,很難有人能夠做到無動(dòng)于衷!
因?yàn)檎l都沒有想到,大明水師竟然會(huì)恐怖如斯!
既然大明有這樣恐怖的水師,為什么他們先前還不允許水師出海呢?
為什么他們甘愿龜縮在陸地上面,忍受自己等人一而再再而三地劫掠襲擾呢?
這些個(gè)未解之謎,誰都不知道答案。
但是他們唯一清楚的是,正是因?yàn)槟且淮未蔚慕俾右u擾,所以現(xiàn)在明軍的報(bào)復(fù)來了!
大明水師用一種極其粗暴蠻橫的方式,直接強(qiáng)行打開了倭國的門戶!
失去了這些水師戰(zhàn)船,那也就意味著長崎這道倭國門戶,已經(jīng)成了大明水師的囊中之物了!
下一刻傅友德指揮著將士乘坐鷹船出擊,準(zhǔn)備強(qiáng)行登陸靠岸!
沐英、藍(lán)玉、吳良等虎狼之將早就按捺不住了,紛紛登上鷹船率領(lǐng)將士發(fā)起進(jìn)攻。
這鷹船是輕型戰(zhàn)船,兩頭尖翹,不辨首尾,進(jìn)退如飛,機(jī)動(dòng)性強(qiáng),四周用茅竹密釘以掩護(hù),竹間留銃眼,常沖入敵陣,與沙船配合,可容納十人到三十人。
一艘艘鷹船逼近岸邊,倭人萬般無奈之下只能選擇先齊射這些近一點(diǎn)的目標(biāo)。
可惜這一次倭國的和弓重箭并未產(chǎn)生作用,反倒是被前排鷹船的火銃壓制得抬不起頭來。
倭人被全方位地壓制,一艘艘鷹船也迅速抓住機(jī)會(huì)強(qiáng)行靠岸,然后從里面涌出了一名名手持三眼銃的大明戰(zhàn)兵。
眼瞅著明軍都已經(jīng)上岸了,這些倭人哪里還坐得住,立刻揮刀就迎了過來。
三眼銃噴出的火舌照亮海面,鉛彈與鐵片組成的死亡風(fēng)暴撕裂空氣,五十步內(nèi)瞬間化作人間煉獄。
沖在最前方的倭人連慘叫都未發(fā)出,整個(gè)人便被打成篩子——密集的彈丸穿透胸膛,將后背炸出蜂窩狀的血洞,破碎的肋骨混著內(nèi)臟噴涌而出。
第二輪齊射接踵而至,鐵片如暴雨般橫掃碼頭。
有倭人試圖舉刀格擋,鋒利的刀刃在鐵砂面前卻如紙片般脆弱,彈丸輕易穿透手臂,帶著半截殘肢繼續(xù)向前,將后方同伴的咽喉洞穿。
慘叫聲此起彼伏,有人捂著爆裂的眼球在地上翻滾,有人半截身子被鉛彈轟飛,內(nèi)臟拖在身后劃出猩紅的血痕。
硝煙尚未散盡,第三輪齊射已然到來。
火銃的轟鳴與倭人的哀嚎交織成地獄樂章,碼頭的青石板被鮮血浸透,變得滑膩不堪。
殘肢斷臂如落葉般散落,破碎的頭顱在血泊中沉浮,有武士的尸體被鉛彈釘在木柱上,空洞的眼眶直勾勾地望著天空。
三眼銃結(jié)面殺傷形成恐怖火力網(wǎng),明軍將士有條不紊地裝填彈藥,火繩燃燒的青煙與血腥氣混在一起,令人窒息。
那些僥幸未死的倭人踉蹌奔逃,卻在轉(zhuǎn)身時(shí)被鐵砂削去半邊腦袋,血漿混著腦髓噴濺在同伴身上。
當(dāng)最后一聲槍響消散在海風(fēng)中,碼頭上已不見完整的尸體。血水順著石階匯入大海,將海水染成詭異的暗紅。
自此,長崎落入明軍手中,倭國門戶大開!
多年后的倭國史書上,對這場突如其來的戰(zhàn)爭只有遮遮掩掩的四個(gè)字,“近海盡赤”!