距離路易斯來到赤潮領(lǐng),已經(jīng)過去整整一個(gè)月了。
此刻他正站立在臨時(shí)搭建的木質(zhì)高臺(tái)上,俯視著下方聚集的民眾。
十二名身披鐵甲的騎士們分列兩側(cè),他們刻意保持著整齊劃一的站姿,讓領(lǐng)主的身影在火光中更顯威嚴(yán)。
“嗚!”
隨著號(hào)角聲劃破夜空,赤潮領(lǐng)的表彰大會(huì)正式開始。
三十余名赤潮領(lǐng)騎士單膝跪地。
他們左拳抵胸,右手握著騎士劍,齊聲朗誦著路易斯提前編寫的誓言:
“吾等信仰龍祖,追隨赤潮之主!
忠誠于路易斯·卡爾文,誓以鮮血與汗水捍衛(wèi)赤潮之榮光!”
鏗鏘有力的誓言響徹廣場。
接著整個(gè)廣場爆發(fā)出震耳欲聾的歡呼聲,士兵們敲擊盾牌,農(nóng)民們高舉鋤頭和木杖,連孩子們也跟著激動(dòng)地吶喊。
路易斯微微抬手,示意眾人安靜。
喧囂漸漸平息,所有人的目光都集中在這位年輕的領(lǐng)主身上。
路易斯這才緩緩開口:“我們來到赤潮領(lǐng)已經(jīng)一個(gè)月了,一個(gè)月前這里還是一片荒蕪的貧瘠之地。
我們還面臨著貧窮、饑餓、風(fēng)雪、野獸襲擾等考驗(yàn)。”
他頓了頓,目光掃過在場的領(lǐng)民。
“但如今我們已經(jīng)度過了第一階段的危機(jī),這多虧了你們。
是你們建起了第一個(gè)避寒的房屋,讓孩子和老人不再露宿風(fēng)雪。
是你們?cè)诤永锊稉破鸬谝粭l河魚,填飽了兄弟姐妹們的肚子。
是你們開墾出第一塊農(nóng)田,播撒下第一批種子,讓這片貧瘠的土地?fù)碛辛讼M!?/p>
“這一切,都是因?yàn)槟銈儯 甭芬姿箍犊ぐ海笆悄銈兊暮顾屵@片凍土開始煥發(fā)生機(jī)!”
人群中,大部分人聞言握緊了拳頭,激動(dòng)得紅了眼眶。
他們何曾聽過領(lǐng)主把功勞歸給平民?往日里能不被鞭子抽打已是萬幸。
路易斯目光掃過廣場上的民眾:“當(dāng)然有功就有賞,在赤潮領(lǐng)不論你是誰,若你足夠努力,足夠忠誠,就會(huì)得到應(yīng)有的回報(bào)。
接下來,我要表彰那些為赤潮領(lǐng)做出卓越貢獻(xiàn)的英雄們。”
話音落下,整個(gè)廣場瞬間安靜,所有人屏息凝神,目光緊緊鎖在高臺(tái)上的那道身影。
“農(nóng)務(wù)官米克。”
那個(gè)總佝僂著背的中年男人踉蹌上前,沾著泥點(diǎn)的舊皮靴在木階上打滑。
可當(dāng)他仰頭望向領(lǐng)主時(shí),幾十年年未挺直的脊梁變得筆直。
“米克,你優(yōu)化了土地耕作方式,使這片貧瘠的土地?zé)òl(fā)生機(jī)。”
路易斯伸手指向遠(yuǎn)處那片已初具規(guī)模的農(nóng)田。
“因此我正式晉升你為農(nóng)業(yè)總管,賦予你更大的農(nóng)田管轄權(quán),并賜予你一片額外土地,用于試驗(yàn)種植。”
眼淚從米克的臉上滑落:“感謝大人。”
人群中爆發(fā)出熱烈的掌聲,許多農(nóng)夫激動(dòng)地歡呼。
“工匠代表麥克。”
一個(gè)皮膚被太陽曬得黢黑的老人大步走上臺(tái),臉上滿是驕傲。
“你在建筑設(shè)計(jì)方面展現(xiàn)了非凡的才能,使得赤潮領(lǐng)的房屋更加堅(jiān)固更加保暖,為領(lǐng)地的發(fā)展奠定了基礎(chǔ)。”
路易斯指向廣場周圍的那一排排半地穴式集體居所。
“因此我決定賦予你帶領(lǐng)工匠團(tuán)隊(duì)的權(quán)力,同時(shí)給予更多的資金支持。”
麥克激動(dòng)得顫抖:“屬下定不辜負(fù)您的期望!”
“漁業(yè)官盧克。”
……
接下來有十余人被叫到臺(tái)上,他們的身份各式各樣,有騎士、工匠、獵人、農(nóng)民……
這些人出身大多卑微,甚至是奴隸。
路易斯走上前,親手為每一位受獎(jiǎng)?wù)邟焐咸刂频膭趧?dòng)獎(jiǎng)?wù)隆?/p>
由于條件有限,那只是一枚路易斯讓木匠精心雕刻的木頭勛章。
然而授勛者卻小心翼翼地捧著,生怕掉在地上。
頒獎(jiǎng)完成,路易斯對(duì)著臺(tái)下的人喊道:“這些人為赤潮領(lǐng)的繁榮付出了汗水和鮮血,做出了巨大貢獻(xiàn),讓我們以掌聲感謝他們!”
“嘩嘩嘩!”
雷鳴般的掌聲驟然響起,回蕩在整個(gè)廣場。
這些受獎(jiǎng)人挺直了脊背,眼中滿是激動(dòng)的淚水,胸口的獎(jiǎng)?wù)略隗艋鹩痴障抡凵涑鲆鄣墓饷ⅰ?/p>
他們只是普通的漁民、獵人、工匠,甚至是地位低微的奴隸。
而此刻他們站在所有人的矚目之下,接受著赤潮領(lǐng)的最高褒獎(jiǎng)。
這是他們這輩子從來沒感受到過的感覺。
如果此刻路易斯讓他們上刀山下火海,他們也在所不惜。
“當(dāng)然,還有其他那些同樣付出努力的人,我們也給予他們掌聲。”
他的話音剛落,掌聲再次響起,這次不只是為高臺(tái)上的人,更是為在場的所有人。
因?yàn)槊總€(gè)人都在用自己的方式,讓赤潮領(lǐng)變得更加強(qiáng)大。
接著路易斯的目光緩緩掃過廣場上那些衣衫破舊、身上還帶著奴隸烙印的人們。
他們低著頭,眼中閃爍著微光,心中充滿不安和期待。
“今天我還將兌現(xiàn)我的另一項(xiàng)承諾。”
奴隸們的心跳猛然加快,空氣仿佛凝固了一瞬。
“以下幾人……”
路易斯開始宣讀一連串的名字,都是過去一個(gè)月里在勞作、建設(shè)、開拓等方面表現(xiàn)出色的奴隸。
那些被點(diǎn)到名字的人,臉上寫滿了難以置信。
直到身旁的人推了他們一把,他們才反應(yīng)過來,顫抖著走上臺(tái)。
“你們今日正式獲得自由。”
路易斯揮手,騎士們上前將他們的奴隸證明一把火燒了。
他們直接淚流滿面,跪地磕頭,以這種方式感謝著路易斯的恩情。
但與此同時(shí),那些尚未被解放的奴隸眼中閃爍著復(fù)雜的光芒。
有羨慕,有遺憾,但更多的是希望。
只要再表現(xiàn)好一些,下次肯定輪到自己。
“忠誠與才能,比血統(tǒng)更重要。”路易斯的聲音回蕩在廣場上。
“從今日起,赤潮領(lǐng)將建立定期獎(jiǎng)勵(lì)制度,凡是為領(lǐng)地做出貢獻(xiàn)者,皆可獲得相應(yīng)的回報(bào)!”
這句話讓廣場沸騰了,所有人的臉上都洋溢著希望的光芒。
改變階級(jí)不再是遙不可及的夢(mèng)想,而是可以靠努力爭取的現(xiàn)實(shí)!
“為赤潮領(lǐng)的繁榮,干杯!”路易斯舉起酒杯。
烈酒映著篝火,染上一層火光。
“干杯!”
所有人舉起杯子,發(fā)出震耳欲聾的歡呼。