020
凱瑟琳怎么也沒想到,她居然在亞士伯莊園吃了閉門羹。
年長和藹的女仆面露歉意,對著凱瑟琳解釋:“克里斯丁少爺昨日連夜趕來,身體不適,他認為現在與你見面太過失禮。抱歉,凱瑟琳小姐,少爺說你若不嫌棄,可以借用莊園的書房等伯爵夫人歸來,午飯后再派馬車送你回去。”
想的倒挺周全,意思就是不見。
她……有得罪克里斯丁到這個地步嗎?!凱瑟琳認真思忖了一下昨夜的情況,實在是想不出僅是夸了卡爾·本森上尉幾句,就能把克里斯丁氣到這樣。
不至于吧?
所以他究竟怎么了?
凱瑟琳頓感莫名,但也沒有放棄。
“夫人,請把這個交給克里斯丁先生,”凱瑟琳將倫敦的報紙遞給女仆長,“我再等一會。他若是看了報紙還不見面,那我就先行回去了。”
“請稍等,凱瑟琳小姐。”
女仆長拿著報紙點了點頭,再次離開。
沒過多久,客廳的房門被推開,克里斯丁冷著一張臉步入室內。
他臉色確實很難看,衣冠楚楚的青年拿著報紙上前。
“現在身體好很多了嗎?”凱瑟琳笑瞇瞇地開口。
克里斯丁被噎了個不輕,那雙剔透的藍眼不自覺地挪開。
他當然能聽出凱瑟琳的揶揄,只是……
從倫敦趕回薩里鎮,旅途如此勞頓,可克里斯丁昨夜輾轉反側。看著她笑成月牙的眼睛,克里斯丁就控制不住地想起在夢中翻飛的裙擺,和那布料之下的腳踝。
該死!
克里斯丁清了清嗓子,強行拉回理智。
“卡特·哈維爾被害,”他擰起眉心,“我并不意外。只是這主動通知警方的行徑很不對勁。”
“怎么了?”凱瑟琳側了側頭。
“凱瑟琳小姐,你讀過《海濱雜志》嗎?”克里斯丁發問。
她愣了愣,萬萬沒想到《海濱雜志》一刊,居然能從克里斯丁口中說出來!
不論怎么看,老古董一般的查爾斯·克里斯丁,都不像是會閱讀這種通俗文本的人呀。
克里斯丁卻沒等凱瑟琳接話,繼續出言:“上一期的《海濱雜志》刊登了一位名為喬治·貝爾偵探的探案故事。故事開篇就是貝爾偵探得知警方收到了一封來自兇手的挑釁信件,與哈維爾遇害,如出一轍。”
凱瑟琳:“……”
克里斯丁:“凱瑟琳小姐?”
凱瑟琳露出神秘的笑容。
查爾斯·克里斯丁,不止會讀《海濱雜志》,還在不知情的情況下,讀了她的連載!
剎那之間,因案件縈繞在凱瑟琳心頭的緊迫,就這么被好奇心沖淡了。
不是看不起鄉間小姐么?看他如此發言,好像把《謀殺指導》讀的相當認真呢。
“我也讀了上一期《海濱雜志》,”凱瑟琳維持著神秘笑意,“不能說如出一轍吧。”
“哦?”
克里斯丁來了興趣,他終于肯用正眼看她了:“那凱瑟琳小姐對喬治·貝爾的故事有什么評價?”
凱瑟琳是既覺得好笑,又覺得尷尬。
怕是查爾斯·克里斯丁完全沒想到,他一句話,問到了“喬治·貝爾”本人了吧?
她比克里斯丁更好奇對方的評價,凱瑟琳仔細回想了一下讀者反饋里的惡評,而后委婉出言:“故事挺有意思的,但古多爾爵士犯罪情有可原,但他依舊殺了人。把他捧到‘好人’的位置上,怕對社會影響不好。”
克里斯丁一挑眉梢:“我不這么認為。”
凱瑟琳:“你很喜歡這個故事?”
提及《謀殺指導》,克里斯丁冷冰冰的面孔放松了很多。
“連虛構故事都能當真,那么社會上,能影響這些蠢人的事情就太多了,”他毫不客氣,“《謀殺指導》的情節設計確有嘩眾取寵的目的不假,但只要有趣、有新意,還側面反應了當下法律的不公和缺陷,為何不可?”
說完,他一轉肅穆,藍眼里寫滿了真誠和認真。
“既然你也在創作犯罪小說,凱瑟琳小姐,”克里斯丁語重心長道,“我認為你應該像喬治·貝爾一樣直面犯罪的本質,而非擔心‘影響不好’。”
救命。
她真的要憋不住大笑出聲了!
沒想到克里斯丁居然這么喜歡《謀殺指導》呀,這一番評判稱贊,說的凱瑟琳都有點不好意思。
起初選擇用筆名刊登作品,凱瑟琳還多少有些不爽。
要不是這個時代實在是對女性作者有偏見,她也不會如此委曲求全。尤其是撰寫如此爭議的故事,凱瑟琳還擔心會影響名聲、進而影響到自己的的姐妹。
但沒想到,被別人當面肯定作品——尤其是瞧不起鄉紳之女的查爾斯·克里斯丁大家稱贊,居然會這么爽!
“你說的沒錯,先生。”
當然了,面上她還是保持著虛心的神情,“但這世上,的確不乏混淆虛構和真實的讀者。尤其是在出現了命案之后。”
克里斯丁闔了闔眼。
“連我也在想,《謀殺指導》和哈維爾死亡之間是否有所關聯,”克里斯丁說,“真的太巧了。”
巧到凱瑟琳甚至在懷疑,是不是那位幕后黑手,已經知道了“喬治·貝爾”的身份?
用這種方式來暗示他盯著凱瑟琳和克里斯丁,倒也說得通。
只是這話不能與克里斯丁說,她現在還不想暴露馬甲。
“不管是否有關聯,”因而凱瑟琳總結道,“兇手——或者說通知警方的幕后黑手,其目的倒是與《謀殺指導》中的兇手一致。”
“……他就是想讓人知道,是誰干的。”克里斯丁了然。
“他在警告所有知情者。”凱瑟琳開口。
其中自然包括她,還有查爾斯·克里斯丁。
兇手聯系警方或者報社,基本都是這個動機。
但十九世紀的人們可要比未來質樸的多,沒有媒體炒作、沒有娛樂和景觀化社會,更不會像二十世紀末的歐美一樣,將追捧連環殺手視為時髦和流行。如此大張旗鼓地挑釁法律底線,對方要么是個瘋子,要么是確實有權有勢到肆無忌憚。
凱瑟琳寫的兇手自然是前者。
而這位幕后黑手,怕是后者了。
克里斯丁神情肅穆:“這位厄瑞波斯爵士不會善罷甘休,我得去通知其他工廠主。至于案件,剛好我也準備去見見伊頓。”
“你這就要走嗎?”凱瑟琳驚訝,他才剛回到亞士伯莊園,還不到一天!
凱瑟琳主動提議:“先生,這件事,也許我能幫上忙。”
克里斯丁斬釘截鐵:“不行。”
凱瑟琳瞪大眼睛:“為什么?!”
——就是因為你總是用這清澈又執著的目光盯著他!
克里斯丁張了張嘴,硬生生將所有話語憋了回去。
他不能再靠近凱瑟琳小姐了。
翻飛的裙擺,纖細的腳踝,還有昨夜伸到袖口、若有似無的碰觸,在克里斯丁的眼底一遍遍回放。
克里斯丁也在一遍一遍告訴自己:這是羅斯金小姐的妹妹。
可是理智也無法控制脫韁的思緒,越是回想,克里斯丁越覺得自己惡心。
他不能再這么下去,為了羅斯金一家,也……為了凱瑟琳小姐。
最好的辦法就是與之保持距離,不再接觸。
“因為……太危險了,凱瑟琳小姐,”克里斯丁克制地出言,“如果你出事,我無法向羅斯金先生交代。但我向你保證,若有了線索,我會通知你的父親,請他第一時間轉達結果。”
他收斂了情緒,又恢復了往日冷冰冰的姿態。
身形高挑的青年微微抬著下巴,藍色的眼睛垂著,一副拒人之千里之外的模樣。
行吧。
凱瑟琳目光灼灼,緊盯克里斯丁許久,也沒看出什么端倪來。
真不知道昨夜的舞會怎么得罪他了!凱瑟琳在心中嘀咕。但克里斯丁的借口無懈可擊,這大冰山充其量就是未來的姐夫——還是即將被開除版,本就沒親近到哪兒去,更何況牽扯到命案。
他有所顧忌,也很正常。
“若是案件真如偵探小說那般順利就好了。”凱瑟琳不禁嘀咕。
繞回連載的小說,克里斯丁才松懈了瞬間。
“我倒是很期待下期《海濱雜志》的故事,”他說,“假如貝爾偵探真的存在,或許謎團會很快解開。”
假如貝爾偵探真的存在?
……是啊,她怎么沒想到!
喬治·貝爾確實是虛構角色,但現在,已經有諸多讀者如克里斯丁所言,“混淆了虛構和真實”。
那干脆就讓他真實存在好了!
凱瑟里眨了眨眼,靈光乍現。
…………
……
轉天下午,《海濱雜志》雜志社。
主編錢伯斯先生接過秘書遞來的信件,一瞥信封,露出笑容。
“是貝爾先……呃,貝爾小姐。”秘書期待地開口,“先生,她寫什么了?”
“我還沒拆開看,怎么會提前知道?”錢伯斯先生忍俊不禁。
但他也理解秘書為何如此急迫——因為前幾日的謀殺案,讀者來信如雪花般填滿了雜志社的郵箱。還有不少記者聯系錢伯斯,想要為“喬治·貝爾”做一期專訪。
這些紛擾,錢伯斯先生說都沒說,就替凱瑟琳·羅斯金小姐拒絕了。
要是她愿意直面這些曝光和議論,也就不會選擇用筆名創作。這是編輯和作者之間的默契。
錢伯斯先生并不意外凱瑟琳小姐會回信,只是他拆開信封,掃了一眼信紙的內容,不禁訝異地“嗯?”了一聲。
“敬愛的錢伯斯先生:
很感激你將讀者信件整理并轉交給了我,這對我而言意義重大。
至于近日的謀殺案,我很震驚,也很遺憾。同時,我也看到了部分讀者來信中不同的聲音。我想在倫敦,類似的輿論定然會發酵起來,屆時我會面臨一名作者完全不應面對的懷疑。
先生,我思來想去,最好也是最直接洗清嫌疑的方式則是回應讀者們的期待。
——就讓喬治·貝爾如他們所想,真實存在于這個世界上。
明日我會動身前往倫敦與你相談,偵探貝爾決定與蘇格蘭場接觸,但我需要一個中間人。
你的朋友
凱瑟琳。”